第八十章 黎明悄悄划过天边(2 / 2)
无论生理还是精神上都毫无瑕疵
感谢您阿耶莎主教大人
able,bthphysidentally
ethankyu,highpriestessayesha
我们掌控着后代的基因
您来自何方奎尔先生
etrlthednaeny
hatisye,ri11?
在生命舱中培育着他们
-我母亲来自地球-那您父亲呢
rihgpds
-ytherasfrearth-andyurfather?
我还是更倾向于用传统的方式造人
反正不是密苏里州的我就知道这么多
iguessiprefertakepepletheldfash
hea&039;tfrissurithat&039;salllkn
neday
在你身上
或许哪天你可以给我上堂历史课
iseeitithyu
ssedayyueahis
我看到了非正统血脉
trylessn
anunenealgy
用我们祖先最传统古老的方式
一个相当鲁莽的决定
thearhaiaysfurars
ahybridthatseespartirly
纯粹作学术讨论
所诞生的混血儿
fraadeipurpses
rekless
我很荣幸从学术的角度来说
人们都说你们星球的人都是狂妄自大的混
iuldbehhenaefresear
蛋
h
yukldeyupepleereei
这或许会
tedduhebags
ithkthatuldbe
但这应该是假话对吧
相当呃令人难以接受
butthatisall
prettyuh,repulsivei&039;
啊糟糕我又眨错眼睛了是吗
-我不是那么随便的男人-不好意思
ah,shiti&039;gyrnyeaga,aren&039;
-i&039;nttthatkdfasual-
ti?
please
不好意思本来打算背着你们眨的
贵国还承诺了一些报酬
i&039;srry,thatasthataseanttbebe
yurpepleprisedsethgex
hdyurbak
frurservies
他们没杀你算你走运
兑现之后我们会马上离开
tyurselfblessedtheydidn&039;tkillyu
brgitandeshalldlybenuray
家庭团聚赞
你是在说他们想买些电池吗
failyreunnyay!
yeyuanttbuysebatte
怎么哪都有你
ries?
danshad
好的我们去赞达尔领奖金吧
这全宇宙有两种人
al1right,let&039;stbaldlytxandarandl
therearettypesfbegstheuniverse
lety
跳舞的和不跳舞的
thsehdahsehdnt
there&039;saradi&039;dlikettellyuabut,liv我第一次遇见我的爱人是在一场战前动员esn
会
-我的天-村里的所有人都在手舞足蹈
frratseenutesyu
-hgd-
fly
everyheviiledabutdani
prettybelightsalngtheyuri
ng
ghtnby
除了一个女人我的奥薇特
asshgithaheavenlyg
exyvette
rae,helpyhtnby
我对她一见钟情
anradjtlikeit
ikelysheasthenefre
anyhereifund
纵使播放着这世间最美的旋律
runngsuthkeshredriveheadg
thestelditherlduldbepl
ttn
ayg
jtslipp&039;nbyhttru
她也毫不动容
blebund
sheuldapherft
关于我爸的事
连脚趾头也不动一下
ldstafffyfather
uldn’tveale
她以为她是谁啊
看起来像是死了
hdesshethksheis?
assuesheasdead
我知道你对这个有心结
听起来很棒棒哦
ikiveabutthat
thatdessu
并不是什么心结只是不晓得他是谁罢了
搞得我当时就性趣盎然了
i&039;iveabutitijtdn’tkn
ituldakeyher-regied
hheis
好了我明白了
抱歉如果刚才显得像我在跟大祭司调情的
kayitit,yes
话
我爱跳舞可卡魔拉不喜欢
srryifitseeedlikeiasflirtgithth
i&039;adaner,garaisnt
ehighpriestess
你只需要找一个和你一样
-我并没有那个意思-你有我也不在乎
yujtfdaatheti,
-iasn&039;t-idn&039;tareifyuere
无可救药的女人就好
我觉得你挺在乎的
likeyu
ellifeellikeyudare
我饿了给我些那种雅若果根
这才是为什么我要道歉真对不起
i&039;hungryhayarrt
that&039;slgigs,srry
不行还没熟透
卡魔拉不适合你奎尔
nits
garaisntthenefryu,ill
-而且我恨你-你恨我
-andihateyu-yuhatee?
h,idiatnasalt
是你偷了宝石之后把我丢在那儿
ruis
yuleftetherehileytlethatstnef
君王星的人居然误解了你的意图真是太不
ryurself
像话了
可你还好好的还成了女英雄
it&039;sreallyashaethesa
aand,aher
kens
我会解开这个锁铐然后杀了你
-现在居然还想来杀我们-就是嘛
iillbefreeftheseshaandiil
-akils-exatly!
lkillyu
-我在讽刺你-不
-我发誓-不可能
iasbegsar!
-isear-n
那你应该语气应该说的更像一点
你的下半辈子会一直在赞达尔的监狱里度
yu&039;resuppsedtethesare!
过
-我现在看起来蠢到家了-
yherestfyurdays
你们能待会儿再吵吗
aprisnnxandar,
-ntlkflish!-
可怜巴巴地期盼着自己能挣脱锁铐
eputthebihld
ishgyuuld
至少等我们打完这场太空大战
真奇怪一支君王星的舰队朝我们追了过来
&039;tftere&039;vesurvivedthisassivespa
thisiseirde&039;vegap
ebattle1?
pratherear
-又来一堆-太棒了
-为什么-或许因为火箭偷了他们的电池
-!-gd!
一hyuldtheydthat-
我正想杀人呢
perhapsbeaereftheirb
ianttkillseguys!
atteries
你一个都杀不了
老哥
yu&039;rentkillganyne
dude!
这些都是遥控飞船
好吧他没有偷那些东西
allthseshipsareretelypilted
righthedidhse
可恶
我不知道他们为什么要追我们真奇怪
dait!
↑返回顶部↑