阅读历史 |

第八十八章 “永动”号列车(上)(2 / 2)

加入书签

将一整瓶的“新魔源药剂”灌入口中后,来特感觉到了一阵无比的通透感。

他清晰地环顾四周,在花瓣的香气顺着他的胃部流窜至全身之下,他竟然感觉周围的时间像是被凝固了一样。

准确来说是减缓了。

就像那次从沉寂高地前哨a前往65号公路半途的科辅战时,遇到“红葡萄”火球时的情况一样。

但紧跟着,他看到了眼前的世界泛着七条彩色的光芒。

红的鲜艳、橙的诱人、黄的迷醉、绿的发憷、青的安宁、蓝的祥和,还有紫色的,令人……

又想起了那个巫女,爱神娜塔莎。

她像是一个幽灵一般在我的脑海,世界,甚至是一切与失落者交流的时刻,挥之不去。

或许是某种创伤应激后遗症的表现?

他低头望去,不知何时双手竟然发出了一股橘红色的火焰。

轻微的热度并不滚烫,滚滚悦动着就要喷薄而出。

直到……

接连不断的颠簸感传来。

来特勐然发现,周围的时间又变成了正常的流速,那些光芒和火焰瞬时化作了虚无。

“咣当、咣当、咣当、咣当……”

短暂的颠簸让他和莫洛斯前后摇摆,差点滑落到地上。

就连一直平稳地熟睡着的布雷特也被这阵颠簸惊醒,打了个巨大的哈欠,睡眼惺忪地望着周围。

“到哪了?”布雷特用力揉搓着发痒的银白色头发,一脸茫然地问道来特和莫洛斯两人。

“我刚睡醒不久。不过刚才应该是过了一片旧城区遗址,现在快开到戈壁了。”来特抢答道。

“用更加专业的用语来说。我们刚刚度过切卡夫斯克旧城遗址,现在正在‘直心-03’号上部线路。还有大约15公里到达半废弃的‘顿寂’车站。距离顿乌斯克临时营地还有300公里距离。而且预计到达时间应该是晚上9点左右,这条线路经常被无心人灼液污染,行驶速度不会太快。”莫洛斯说道。

他指了指泛着钢材色泽的金属桌面的角落位置,那里正叠放着一张由“切卡夫斯克暗夜之明工厂”生产的军用地图,还有一块军用指北针。

“不用了。话说来特,从苏格拉和切卡夫斯克这样的昏暗城市出来的感觉很不错吧。还记得我早上和你交代了什么吗?”莫洛斯脸上泛着善意的笑容。

“早上?什么?”来特因药剂感到通透清醒的,摆脱了噩梦带来的束缚感的思维顿时陷入了迷茫。

早上?早上?我难道不是一直在做梦吗?

对啊,我怎么登上列车的?还有这身整齐的护卫队服装,搭在一旁的银白色头盔,还有那把几天没有使用过的“械元”牌步枪我也带上了,可是我究竟怎么做到这些的,一点印象也没有?

似乎我自己刚才经历了与“幼狼”交谈的灰蒙之梦,看到了“希望的油灯”破碎,然后就直接登上了列车?

记忆……出问题了?

“出问题了,我不记得了……”来特呢喃道。

布雷特和莫洛斯对视了一眼。

紧跟着,莫洛斯轻柔地拍打着来特的肩膀,用舒缓的语气说道:

“应该是记忆屏障现象,很正常。”

“正常?”

“对。异能者使用魔源力结灵过度后的正常现象。而且我能感觉到你身体中的魔源力似乎与我接触过的失落者所拥有的不同。但应该也属于无法透支的一类。”莫洛斯解释道。

第一,不能透支;第二,不能出血。

来特耳畔再度回响起了与亚托战斗后,在米戈夫医院苏醒前梦中遇见的自称“械元之女”分身的女孩那甜美到可怖的声音。

“只要接下来的战斗中减少使用魔源力就行。我不太清楚你之前用魔源力干了什么。但现实就是,我和布雷特亲自带着你从军事管理所来城市车站,并且检查了武器、任务安排和证件之后登上的列车。你告诉我们你要按照帝国的命令处决沉寂高地的所有失落者。布来特提醒了你,希望教会的一些失落者对委员会有用,如果想要探寻‘械元之女’的话,就不能以杀戮作为唯一目的。”

莫洛斯在提到“械元之女”时刻意压低了声调,防止被潜藏在列车中的失落者所察觉。

“我,确实用魔源力结灵了,但能允许我进入沉寂高地后再告诉你们原因吗?我保证,暂时不用魔源力结灵了。我怕在我记忆模湖的时间中被人操控着做出什么危险的事情。我,不想……作死。”来特的黑色双眸中略带惊恐地说道。

“没事,你注意就好。”布雷特投来了善意关怀的目光。

伴随着列车的“轰隆”声音和行驶的速度逐渐减弱,直到停止。

来特看到了窗外莫洛斯口中的“顿寂”车站。

找了个想处理小腹胀痛问题的借口后,来特向布雷特和莫洛斯摆了摆手,在短暂的半个小时的靠站时间中走下了“永动”号列车。

踏着坚实的,散发着灼热气息的地面,来特沿着一条布满杂草的小道向车站后方走去。

一方面他对荒野戈壁有着天生的好奇,对一望无垠的广袤空间和土黄色调的空间有着深层次地追求。

另一方面这里并没有盥洗室,也没有公共卫生间,他不得不避开那些在站台上闲聊抽烟的士兵来解决私密问题。

沿着半人高杂草差不多走了10分钟,来特能远远望见车站的位置,他总算是解决了最为私密棘手的问题。

正当他想要转身返回“永动”号列车时,一道由鲜血凝聚而成的长鞭从他正面的杂草中勐然冲出。

嗖!

伴随着呼啸声、浓郁的火焰气息和纯正红色的光芒,长鞭砸向了他长着一头黑发,毫无防备的脑袋。

↑返回顶部↑

书页/目录